السبت، 14 أغسطس 2010

ترجمة عربية لرسالتين من KEYEAST نُشرتا في 13\8 مع افتتاح الصفحة المصغره لـ Kim Hyun Joong

1-Keyeast English Version : Introduction
2- Korean to English Translation by : Ode
Arabic Translation: SS501 Arab Fans1+2
ترجمة عربية للرسالتين التي كتبتها KEYEAST توافقا مع اعلانها عن اصدار صفحة Kim Hyun Joong في 13\8 والتي نشرنا سابقا
يرجى ذكر المصدر عن النقل
الرسالة الاولى
 
مرحبا هذه KEYEASTالكثير من المعجبين رحبوا بـ KHJ و KEYEAST كعائلة
حقا شكرا
حتى KHJ و KEYEAST يشعرون بإمتنان كبير
حاليا KEYEAST تحضر لموقع رسمي لـ KHJ , نحن نحاول اصدار صفحة رسمية لكي يتم التفاهم بين KHJ والمعجبين
قبل افتتاح الصفحة رسميا من اجل المعجبين الذين يتسائلون عن أخبار KHJ والوقت المزدحم بسبب تصوير الدراما, سوف نفتح كـ Teaser في البداية
سوف ننشر الجديد حول أخبار KHJ في الصفحة على وجهة السرعو وبشكل صحيح
والصفحة الرئيسية سوف تُفتح بعد الصفحة "الدعائية" بأسر وقت ممكن. يرجى الكثير من التوقعات بخصوص الصفحة الرئيسية
نرغب في شكر الذين صدقوا و دعموا KHJ
دعمكم سوف يزيد من حماسة
نحن سعداء جدا لان KHJ لديه دعم كبير مثلكم.
الكثير من الشكر و أفضل الامنيات


شكرا لكم


من KEYEAST
************************
الرسالة الثانية

"Annyonghaseyo" مرحبا هذه KEYEAST
خلال هذا الوقت, تلقينا الكثير من التشجيع والدعم من الجميع مع KEYEAST لانها عائلة مع Kim HyunJoong-ssi.
ونحن نعرب عن امتناننا العميق ، وقلوبنا سعيده في لاننا أصبحنا عائلة واحدة ، مع HyunJoong-ssi.
الان KEYEAST في وسط تحضير صفحة HyunJoong-ssi الشخصية. من أجل إنشاء هذه الصفحة الرئيسية حيث يستطيع HyunJoong-ssi والمعجبين أن تصبح علاقتهم أوثق وأقرب ,نحن نصبع أفضل ما بوسعنا .
HyunJoong-ssi مشغول في حياته اليومية بسبب تصوير الدراما, لاننا نعلم ان الكثير من الناس فضولين عن كمان وجوده وجديد اخباره, نحن سنفتح الصفحة الـ teaser أولا كمقدمة لافتتاح الصفحة الرئيسية.
ونحن نعرب عن امتناننا العميق لجميع المشجعين الذين يظهرون حبهم ويقدمون الدعم لـ HyunJoong-ssi الذي انتقل قٌدما نحو حلمه من دون تردد, ونحن نظلب الحب الذي لا يموت في المستقبل أيضا.
الجميع ، نرجوا أن تكونوا دائما بصحة جيده ،وان تكون أيامكم مليئه فقط بالامور اللطيفة



شكرا لكم


KEYEAST