الجمعة، 29 أبريل 2011

{ترجمة} Kim Hyun Joong يكتب رسالة في موقعه الياباني الخاص "Japan Official Mobile Site " في 29\4

credits:   KHJ Japan Official Mobile Site + miyo@lovekimhyunjoong.com (Japanese-English trans)
Arabic Translation: SS501 Arab Fans
____________________________________
سوف اذهب إلى اوساكا في الثاني من مايو
سوف اذهب من اجل حفل ترويج لدراما  Playful Kiss . لقد مضى وقتا طويلا منذ اخر زياره لي لأوساكا. انا متحمس جدا.
في اوساكا. اريد ان أتناول Takoyakiوبالطبع اريد ان اتناول  Gyu-don أيضا.
المعجبين اليابانيين سوف يروني بشعري القصير. لا تتفاجأوا بالاستايل الغير معتادين عليه.
مؤخرا انا مهتم بالرياضة وجسدي اصبح اكبر.. من الان وصاعدا, سوف اظهر للجميع المظهر الرجولي
في يونيو (في كوريا),نخطط لأقامه عرض خاص لمبيعات الألبوم، يرجى نتطلع إلى ذلك.
الرقصه, الغلاف .... الخ من اجل الالبوم ...جميع الاجزاء قد تم اخذها بعناية واحدا تلو الاخر لذلك خذوا وقتكم للنظر إليه
بعد انتهاء مايو , وعندما يأتي يونيو، دعونا تطير معا مرة أخرى
في ذلك الوقت ، سوف أحضر الألبوم لزيارة اليابان لذا يرجى ان تطلعوا إلى ذلك.
ارجوا أن تعيشوا بشكل جيد ومبتسمون بسعاده . شكرا لكم